Voiced but speechless, spiraling within time.
(selective text, full text see bonus items)
...
Stories stuffed in the cracks
Tales without tellers
Memory lives on in time
Prints without feet
The traces of history are nautilus shells, born of consciousness, quietly turning and returning through our lives. Coil by coil they spiral us into the darkness and the depths and the distance, inquiring after life’s truth, in turn playing for us the melancholy, wistful, boundless soundtrack of the oceans.
...
Dedicated to Bêng Chu and Êng Chu
I am more me because of you
You are more you because of me
(下面是剪文,完整文章 kah tī 專輯內)
碗公 ê 聲說
Ū siaⁿ bô seh, tī sî-kan lāi-té teh se̍h
……
故事 hông soeh tī 空隙 lāi-té
Ū 字 bô 句
記持 iáu oa̍h leh 時間 lāi-té
Bô 跤 ū 跡
歷史痕跡 ná 親像 kńg 螺,是意識創造--ê,tī 生活 lāi-té 輕聲 teh se̍h、teh liū。一 liàn se̍h 過 一 liàn,chhōa lâng chǹg 入去烏暗--ni̍h,chiok 深、chiok hn̄g,beh mn̄g 性命 ê 真相;mā hō͘ lâng 聽 kìⁿ 海洋,有 gōa 大、gōa khoah,tah 鬱悶 kap 遺憾。
⋯⋯
Hiàn hō͘ 明珠 kap 瑩珠
Kō͘ lín ê cheng-sîn, góa ē-táng chiâⁿ-chò góa ka-tī.
Kō͘ góa ê kak-chhíⁿ, lín ē-táng chiâⁿ-chò lín ka-tī.
special thanks to Chuan Kai Lin, Ting Shuo studio, Tu Xing and people who had been with this project in 2020,
for more info about complete project of Óaⁿ Kong ê Siaⁿ Seh, please check:
www.ciahimianli.com/voice-of-the-bowls-2020
特別感謝/林傳凱、聽說工作室、土星工作室、2020 ū 陪伴過計劃 ê 有緣人
2020 碗公 ê 聲說,完整 ê 計畫過程,chhiáⁿ 參考下面連結:
www.ciahimianli.com/voice-of-the-bowls-2020